home page PNS
Pacific Neuropsychiatric Specialists
Return to the Main PageAbout UsInformation for Patients & VisitorsHow to Find our OfficeOur Mission and GoalsFind a DoctorCurrent Clinical TrialsInsurance InformationContact Us About PNS

El aviso tiene vigencia a partir del : 14 de abril de 2003

En este aviso se describe de qué manera se puede utilizar y revelar la información médica sobre usted y cómo usted puede obtener acceso a dicha información. Lea la información atentamente.

El Departamento de Bienestar Público (Department of Public Welfare, DPW) facilita y paga muchas clases de servicios sociales y de salud. También determinamos la elegibilidad de las personas para recibir esos servicios. Cuando lo hacemos, nosotros reunimos información privada y médica acerca de usted, su familia o ambos. La información que obtenemos acerca de usted, su familia o ambos, es privada. A esta información la denominamos "información médica protegida".

DPW no utiliza ni divulga la información médica protegida a menos que esté permitido o dispuesto por ley. DPW debe observar las nuevas leyes que protegen la privacidad de su información médica protegida. Estas nuevas leyes se conocen como las reglas de privacidad de la Ley de Transferabilidad y Responsabilidad del Seguro de Salud (Health Insurance Portability and Accountability Act, HIPAA). Cuando utilicemos o divulguemos la información médica protegida, haremos todo lo posible, dentro de lo razonable, por limitar su uso o divulgación a lo mínimo necesario para lograr el fin previsto. En este aviso se explica el derecho de privacidad de su información médica protegida y de qué manera nosotros podemos utilizar o revelar dicha información. Tenga la bondad de comunicarse con nosotros si desea obtener más información acerca de las prácticas de privacidad de DPW o para pedir otra copia de este aviso. Para obtener información acerca de cómo comunicarse con nosotros, consulte la sección "Preguntas o quejas" en la página cuatro de este aviso.

La ley nos exige que observemos los términos de este aviso. Nos reservamos el derecho de modificar este aviso. Si hacemos algún cambio importante en nuestras políticas o procedimientos de privacidad, le proporcionaremos un nuevo aviso por correo o en persona.

¿Qué es la información médica protegida?

La información médica protegida es información acerca de usted que está relacionada con su pasado, presente o futuro estado de salud físico o mental, también se relaciona con sus trataminentos y el pago por los mismos; dicha información puede ser usada para identificarle.:

    * Su nombre (o los nombres de sus hijos)

    * Número de teléfono

    * Domicilio

    * No. de caso DPW

    * Fecha de nacimiento

    * Número de Seguro Social

    * Fecha de baja/alta del hospital

    * Código del procedimiento médico

    * Código de diagnóstico

¿Quién ve y comparte mi información médica?

Los profesionales de DPW (como por ejemplo, los trabajadores sociales y otros empleados de la oficina de asistencia del condado y del programa) y gente ajena a DPW (como contratistas que facilitan personal y capacitación, empleados de una organización para el mantenimiento de la salud (HMO), enfermeras, médicos, terapeutas, trabajadores sociales y administradores) pueden ver y utilizar su información médica para determinar si califica para beneficios, encauzar el tratamiento o para otros fines permitidos. Compartir su información médica puede estar relacionado con servicios y beneficios que tenía antes, que recibe ahora o que podría recibir en el futuro.

¿Por qué DPW utiliza y divulga mi información médica protegida?

Existen diferentes motivos por los cuales podemos usar o divulgar su información médica protegida. La ley dispone que podemos utilizar o divulgar información sin su consentimiento o autorización para los fines que se describen a continuación.

Para tratamiento: Podemos utilizar o divulgar información para que usted pueda recibir tratamiento o servicios médicos. Por ejemplo, podemos divulgar la información que su médico, hospital o terapeuta necesita saber para brindarle atención de alta calidad y ara coordinar su tratamiento con otras personas que intervienen en su atención.

Para pago: Podemos utilizar o divulgar información para pagar por su tratamiento y otros servicios. Por ejemplo, podemos intercambiar información acerca de usted con su médico, hospital, hogar de ancianos u otros organismos del gobierno para pagar las cuentas de su tratamiento y servicios.

Para administrar nuestros programas: Podemos utilizar o divulgar información en el curso de nuestras actividades comerciales ordinarias relacionadas con la administración de nuestros diferentes programas. Por ejemplo, podemos usar su información médica para comunicarnos con usted a fin de proporcionarle información sobre citas, cuestiones de salud, beneficios y servicios. También podemos evaluar la información que recibamos de su médico, hospital, hogar de ancianos y otros proveedores médicos para evaluar el funcionamiento de nuestros programas o para evaluar la necesidad de prestar servicios a usted y a su familia y la calidad de los mismos.

Para actividades de salud pública: Nosotros reportamos la información de salubridad pública a otros organismos del gobierno en relación con cosas como enfermedades contagiosas, información sobre inmunizaciones y seguimiento de algunas enfermedades, como cáncer.

Para fines de orden público y según lo exijan los procesos judiciales: Divulgaremos información a la policía o otras autoridades de orden público o según lo disponga una orden de tribunal o citatorio.

Para programas del gobierno: Podemos divulgar información a un proveedor, organismo del gobierno u otra organización que necesite saber si usted está inscrito en alguno de nuestros programas o si recibe beneficios en virtud de otros programas, como el Programa de compensación al trabajador.

Para la seguridad nacional: Podemos divulgar información solicitada por el gobierno federal para investigar algo importante para proteger nuestro país.

Para investigación: Podemos divulgar información para fines de investigación permitidos y para la creación de informes. Estos informes no identifican a personas específicas.

Para médicos forenses, directores de funerarias y donación de órganos: Podemos divulgar información a un médico forense para fines de identificación, determinación de causa de muerte, donación de órganos y motivos afines. También podemos divulgar información a directores de funerarias para que lleven a cabo deberes relacionados con funerales.

Por motivos dispuestos por ley: DPW puede utilizar o divulgar su información médica protegida hasta el grado que dicho uso o divulgación esté dispuesto por ley. La utilización o divulgación se hace de conformidad con la ley y se limita a las exigencias de la ley.

¿Hay otras leyes que también protegen cierta información médica sobre mí?

DPW también observa otras leyes federales y estatales que disponen protecciones de privacidad adicionales para el empleo y divulgación de información sobre usted. Por ejemplo, si poseemos información acerca de HIV o el uso indebido de sustancias, no podemos divulgarla sin un permiso escrito especial, que cumpla con la ley. En algunas situaciones la ley también dispone que obtengamos permiso escrito para poder utilizar o divulgar información médica o sobre psiquiatría/retraso mental y otros tipos de información.

¿Puedo pedirle a DPW que utilice o divulgue mi información médica?

Quizás en algunas ocasiones necesite o desee que su información médica protegida sea enviada a alguien o algún lugar ajeno a DPW para fines ajenos al tratamiento, pago o administración de nuestros programas, pero que requieren su autorización. De ser así, es posible que se le pida que firme un formulario de autorización (HIPAA Authorization form - Spanish Version) en el cual nos autoriza que enviemos su información médica a otro lugar con fines ajenos al tratamiento o pago o para la administración de nuestros programas.

El formulario de autorización nos indica qué, dónde y a quién se le enviará la información. Usted puede cancelar o limitar la cantidad de información enviada en cualquier momento por medio de un aviso escrito.

Si es menor de 18 años de edad y, por ley, es capaz de brindar su consentimiento sobre su propia atención médica, entonces usted tendrá control sobre esa información médica. Usted puede pedir que la información médica le sea enviada a cualquier persona que le esté ayudando con su atención.

¿Cuáles son mis derechos sobre mi información médica?

En su capacidad de cliente de DPW, usted tiene los siguientes derechos acerca de la información médica protegida que nosotros utilizamos y divulgamos.

Derecho de ver y copiar su información de salud: Usted tiene el derecho de ver la mayoría de su información médica amparada y de recibir una copia de la misma. Es posible que se le cobre una módica suma, si desea copias de información que tiene derecho a ver, es posible que se le cobre una módica suma. Sin embargo, no podrá ver ni recibir una copia de: (1) notas de psicoterapia; o (2) información que no le puede ser divulgada en virtud de las leyes federales.

Si rechazamos su petición de información médica protegida, le proporcionaremos una explicación escrita de el rechazo y de sus derechos al respecto. DPW no recibe ni conserva un archivo de toda su información médica protegida. Los médicos, hospitales, hogar de ancianos y otros proveedores médicos (incluso un HMO si está inscrito en uno) también pueden poseer su información médica protegida. Usted también tiene el derecho a su información de salud por medio de su médico u otro proveedor que conserve dichos expedientes.

Derecho de corregir o añadir información: Si piensa que parte de la información médica protegida que tenemos es incorrecta, nos puede pedir por escrito que la corrijamos o agreguemos información nueva. Usted nos puede pedir que le enviemos la información corregida o nueva a otras personas a quienes nosotros le hayamos enviado su información médica. En ciertos casos podemos rechazar su petición de corregir o añadir información. Si rechazamos su petición, le proporcionaremos una explicación escrita del porqué. También le explicaremos lo que puede hacer si no está de acuerdo con nuestra decisión.

Derecho de recibir una lista de divulgaciones: Usted tiene el derecho de recibir una lista de los lugares a los que su información médica protegida ha sido enviada, a menos que haya sido enviada con fines relacionados con el tratamiento, pago o administración de nuestros programas o si la ley dice que no tenemos la obligación de indicar esa divulgación en la lista. Por ejemplo, la ley no nos obliga a añadir a la lista ninguna divulgación que le hayamos hecho a usted, a su familia o a personas que intervienen en su atención ni a otras personas a quienes usted nos haya autorizado a divulgar información o antes del 14 de abril de 2003.

Derecho de solicitar restricciones en el empleo y divulgación de información: Usted tiene el derecho de pedirnos que limitemos el uso y divulgación de su información médica protegida. Es posible que no estemos de acuerdo con su petición. Es más, en algunas situaciones, no se nos permite limitar el uso o divulgación de la información. Si no podemos cumplir su petición, le diremos por qué.

Derecho de solicitar que la comunicación sea confidencial: Nos puede pedir que nos comuniquemos con usted a través de cierto medio o en cierto lugar. Por ejemplo, usted nos puede pedir que nos comuniquemos solamente por correo.


Oficial de Privacidad: Alex Alva, M.D.
Teléfono: (714) 545-5550

Top of page


Find a DoctorFind a DoctorCareers with UPMCContact UPMC


2006 Pacific Neuropsychiatric Specialists, Inc.

Copyright Notice | Disclaimer | Privacy Statement